Kniga-Online.club
» » » » Приключение Арчибальда Д'энуре: в поисках Фиала - Роман Сергеевич Тимохин

Приключение Арчибальда Д'энуре: в поисках Фиала - Роман Сергеевич Тимохин

Читать бесплатно Приключение Арчибальда Д'энуре: в поисках Фиала - Роман Сергеевич Тимохин. Жанр: Героическая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
не просят, заодно и узнаем.

Здоровяк промолчал и вынул свой широкий меч. От него не веяло аурой [Жажды Убийства], так что Арчибальд решил не мешать ему. Варвар медленно просунул меч в проем – ничего не произошло. Он помахал им, повертел в разные стороны – тоже ничего. Следующим он протянул ладонь. Она прошла спокойно и ни подверглась, никакой атаке. Тог’рек вытянул руку полностью и замахал ей как мельницей, но ничего не произошло. Хмыкнув, он прыжком преодолел расстояние в три шага и приземлился уже в другом пролете.

– Что чувствуешь?

– Ничего. Все, как и всегда.

– Руки, ноги?

Здоровяк попрыгал и помахал руками:

– Да вроде, все нормально. О!

– Чего?

– Там, Вы, – варвар указал куда-то в сторону. Арчибальд приблизился и попытался глянуть в указанную варваром сторону, но ничего не заметил.

– Учитель, посмотрите туда.

Д’Энуре повернул голову в ту сторону, куда указывала эльфийка. Там в пяти пролетах стоял Тог’рек.

– Помаши рукой.

Обе фигуры здоровяка одновременно подняли руку и замахали. После, здоровяк запрыгал, задергался и замахал руками; фигура в отдалении проделала тоже самое.

– Любопытно, – задумался Арчибальд и решительно шагнул в сторону Тог’река. Прислушавшись к своим ощущениям, и не найдя ни каких перемен, он посмотрел туда же куда и варвар: там была Юиль. Девушка замахала руками, точно так же, как и ее копия.

Арчибальд и Тог’рек вернулись назад.

– Лабиринт?

– Да, Юиль, притом мудрёный.

– И что дальше делать будем?

– Думать. Видимо для того, чтобы найти вход или выход, нужно правильно проложить маршрут. Колонны не только не пускают магию, но еще и являются маяками для порталов.

– Может, их сломать? И лабиринт, этот ваш, магический, тут же исчезнет?

Предположение здоровяка вызвало у девушки усмешку:

– Думаешь, они не додумались бы их защитить?! Хоть иногда пытайся думать, – она постучала по собственному лбу.

– Тише, – Арчибальд знал, что его увещевания не будут услышаны. – Сейчас нам нужно понять, как и куда идти, а что еще важнее, как нам не заблудиться.

– Давайте оставим метку?

Варвар, что стоял, опираясь на свой огромный меч, вышел на середину пролета, и двумя широкими взмахами, нарисовал на каменной плитке пола, две линии длиной по паре шагов, пересекавших друг друга крест-накрест.

Эльфийка тяжело вздохнула, а Арчибальд мысленно порадовался смерти хозяев гробницы – варвар нарушил многие законы гостеприимства.

– Вот, так!

– И что дальше?

– Теперь мы точно знаем, откуда мы начали.

– А как мы узнаем, куда возвращаться, если порталы могут закинуть нас в любую точку этого зала?

– Ну… это…

– Вот-вот! «Ну… это…» – передразнила здоровяка девушка.

– Юиль, Тог’рек может быть и не совсем прав, но его идея интересна. У тебя же еще осталась книга для записей?

– Да, – она хлопнула по своей небольшой походной сумке, где носила книгу и пишущие принадлежности. – Только вот перьев и чернил нет, остался лишь небольшой уголек, для скорых записей.

– Нам больше и не надо. Будем переходить из пролета в пролет, и фиксировать свои перемещения, хотя бы схематично.

– Хм. Понятно. Раз Тог’рек спокойно вернулся назад, то порталы стабильны. Так мы всегда сможем вернуться.

– Да. Осталось только понять в какую сторону идти.

– Путь должен иметь явные отличия, учитель.

– Верно. Попробую выйти в другой пролет.

– Может не стоит? У нас, вон, есть подопытный варвар?

– Эй!

– Ты же любишь везде первым лезть?! Хоть польза, какая-то будет.

– Успокойся, Юиль. Я пойду.

Арчибальд вышел в пролет и ничего не произошло. Так он поступил еще два раза.

– Вот и отличие: этот пролет единственный, где видно исходящий.

– То есть, единственный, где Вас видно?

– Грубо говоря, да.

– Пусть этот пролет будет северный. Вы готовы?

Здоровяк и эльфийка синхронно кивнули. Они перешли в следующий пролет, и пока эльфийка зарисовывала схему, Арчибальд оглянулся: огромный крест на полу находился там же где его и оставил варвар.

***

Пролет за пролетом оставляли они за собой. Сколько часов это заняло, они не знали: без явных ориентиров, будь солнце или луна, понять точное время, проведенное в лабиринте, было невозможно.

Варвар говорил о половине суток: хоть его «внутренние» часы и были достаточно точны, здоровяк не измерял время минутами или часами – степным жителям точное время не было нужно. Девушка предполагала, что они в подземелье уже три четверти суток. Ей, как равнинному эльфу, было тяжко находиться в подземелье столь долгое время. Сам Арчибальд думал о целых сутках.

Они останавливались, отдыхали, и утоляли голод и жажду булочками с водой, что сотворили с помощью магии. Долго держаться на такой диете было невозможно, и Д’Энуре с Юиль все сильнее падали духом. Варвар хоть и выглядел уставшим (он отдыхал меньше других), держался бодрым, чем разжигал у девушки чувство зависти. Арчибальд не решался ее успокоить: если ее огонек гнева помогал девушке держаться, то пусть пока так и будет.

– Фух… – очередной привал, как казалось, вытягивал силы не меньше, чем сам процесс поиска маршрута.

– Нельзя долго сидеть, – с серьезным лицом выдал варвар.

– Сама знаю! – девушка была на грани нервного срыва, и если они не найдут выход в течении нескольких часов, то девушка может стать совсем неадекватной: потерять ее в этом хитром лабиринте, значит обречь на смерть.

– Юиль…

– Я в порядке! – девушка, впервые на его памяти, повысила на него голос. – Со мной все хорошо! – Чеканя каждое слово, процедила эльфийка.

Арчибальд поднял глаза на варвара, а тот лишь тяжело вздохнул: плохое психологическое состояние было слишком явное, чтобы его можно было скрыть.

– Тог’рек, дай мне полчаса, я уже не молод, надеюсь, ты это не забыл, – Арчибальд незаметно для девушки подмигнул здоровяку. Тот картинно насупился и тяжело выдохнул:

– Пятнадцать минут, больше рассиживаться нельзя.

Они перекусили невкусными пресными булочками и такой же пустой на вкус водой и направились в следующий пролет. Арчибальд взял из рук девушки исчерканную книгу и уголек: хоть черед был и ее, но отдых девушке был необходим как свежий воздух.

– Эм… наставник… – неуверенно произнес варвар. – Тут, это, в общем, вот.

Он указал пальцем в соседний пролет.

– Что там… – Арчибальд осекся.

На полу соседнего пролета виднелись две борозды крест-накрест, те самые, что оставил варвар в самом начале их пути.

– Опа…

– Выходит, мы ошиблись? – Арчибальд не столько утверждал, сколько спрашивал у своих учеников.

– Выходит, что так… – голос девушки был тише тихого. Апатия, шедшая вслед за агрессией, не говорило о ее состоянии ни чего хорошего.

– Не волнуйся Юиль. Даже если мы нашли начало нашего пути, это уже хорошая новость, – Арчибальд не знал, в чем эта новость была хорошая, но приободрить девушку, был обязан.

Втроем они окружили крест в полнейшем молчании.

– А может вы прыгнете? Как тогда, с сокровищницей?

– Слишком рискованно. Защита от магии может меня не пустить, я не смогу точно представить точку перехода, а до точки во дворце слишком далеко. К тому же, я смогу помочь только Юиль.

– Ой, да, ладно! – махнул рукой варвар. – Я же не девушка из дворян, я варвар! Как-нибудь справлюсь.

– Ты это про меня, да?! – эльфийка

Перейти на страницу:

Роман Сергеевич Тимохин читать все книги автора по порядку

Роман Сергеевич Тимохин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Приключение Арчибальда Д'энуре: в поисках Фиала отзывы

Отзывы читателей о книге Приключение Арчибальда Д'энуре: в поисках Фиала, автор: Роман Сергеевич Тимохин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*